Пробираясь сквозь японский – XL
Jul. 13th, 2023 10:37 pm.
Финальные титры второй серии второго сезона Yuru Camp успешно разобраны! Довольно большой процент "обычных" слов, т.е. не имён и не фамилий. Примерно половина новой лексики с той странички титров, где благодарят за помощь в сборе материалов.
Из примечательного:
久遠寺 куондзи – Куондзи (главный храм буддийской секты Нитирэн)
潮騒 сиосай – возвыш. шум (рёв, гул) моря
橙光会 то:ко:кай – Тококай (общественная организация, занимающаяся маяками. Дословный перевод названия: «Ассоциация Оранжевый свет» https://www.tokokai.org)
Для статистики:
Слов в словаре перед началом разбора: 7457
Новых слов: 33 (К титрам первой серии: 99)
Финальные титры второй серии второго сезона Yuru Camp успешно разобраны! Довольно большой процент "обычных" слов, т.е. не имён и не фамилий. Примерно половина новой лексики с той странички титров, где благодарят за помощь в сборе материалов.
Из примечательного:
久遠寺 куондзи – Куондзи (главный храм буддийской секты Нитирэн)
潮騒 сиосай – возвыш. шум (рёв, гул) моря
橙光会 то:ко:кай – Тококай (общественная организация, занимающаяся маяками. Дословный перевод названия: «Ассоциация Оранжевый свет» https://www.tokokai.org)
Для статистики:
Слов в словаре перед началом разбора: 7457
Новых слов: 33 (К титрам первой серии: 99)
no subject
Date: 2023-07-13 07:38 pm (UTC)Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Кино (https://www.livejournal.com/category/kino?utm_source=frank_comment), Общество (https://www.livejournal.com/category/obschestvo?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.